3 de julio de 2007

juegos


Traduccion del poema “jocs” (en català)

Tengo el miedo…cercano a mi

A caer en el olvido de tus palabras…
en una noche de amor.

En las manos cercanas al cuerpo desnudo…
de un deseo donde el alba no alcance su llegada.

Besos traviesos
saboreando rincones

Olores husmeados
en los tragos de un respiro…

Manos, besos y olores… tan cercano a mi.


Acuarela del artista Thoti acuarelas "Rojo Pasión"

10 comentarios:

FDG - El Señor de Monte Grande dijo...

magnifica manera de expresar el temor que tenemos todos los que amamos a alguien sin fronteras.

Un abrazo desde MG

Fernando dijo...

amar con miedos?...siempre te quedarán los temores...mejor amar mientras dure...besos guapa.

thoti dijo...

.. me parece precioso..

.. besos :-)

Jedog dijo...

Ynarud querida, para un ignorante como yo, es un bálsamo de belleza venir a tu blog y quedarme, como atontado, tratando de captar lo que dices en cada línea, el contexto general...siempre termino agradecido de tí por escribir tan lindo, o transcribir tan bellos poemas.
besos agradecidos

Tris dijo...

el señor de monte grande,
gracias por tu magnifica manera de expresar el temor que tenemos todos los que amamos a alguien sin fronteras...

Tus propias palabras... las elijo para ti, envolviéndolas en un gran abrazo…

Tris dijo...

fernando,

sí.., si la teoría es muy buena… pero los temores son como halcones acechando a su presa... :):)

besicos...

Tris dijo...

thoti,
siempre dejando esa grata huella...

bsos...

Tris dijo...

jedog,
me abrumas, me sorprendes y me agradan tus palabras… no creo en la ignorancia de las personas...

Concepto de persona, es definida como un ser racional y consciente de sí mismo, poseedor de una identidad propia. Un ser individual dotado de vida y sensibilidad.

abrazos Ynaurienses para ti…


P.D. sí creo en la ignorancia de la gente…

TORO SALVAJE dijo...

Que bonito Ynarud, me encanta, bravooooooooo.

Muak.

Unknown dijo...

Iba a ser esto una visita para "echarle un vistazo", agradecerle su visita, su comentario... ahora tengo que decir que la primera parte de la frase no es cierta, porque transformose en un ciertamente tengo que leer con todo el tiempo que merece...

Oleadas de besos